You helped me in the past, maybe you can help me again?
I am concerned with the distribution of the different past tense forms of verbs that show both regular and irregular inflection. The way in which some verbs have both regular and irregular past tenses, and the way in which they are inflected, depends on the semantic context. In particular: when is hanged/ringed used and when hung/rung? Any idea? Or do you not use both forms complementarily, but in the same contexts?
I have no idea at all about “ring”.
“Hang” is a little bit clearer, but not completely: Is it possible to say “he was hung (=killed)” instead of the (better?) form “hanged”?
I guess in “to shine” it’s more obvious. But can I say “I shone (=polished) my shoes” instead of “I shined my shoes”? I guess “the sun shined” sounds pretty terrible, right? But is it ungrammatical?
Thanks a lot, I hope it’s not too complicated, but after all, you are “professionals”!
"Hanged" is used when refering to a person's death; "hung" is used in most other circumstances. e.g. He hanged himself; she hung up the phone. Though many people would say "he hung himself," it's not the perferred method.
"Ringed" is only used to mean "encircled," and even then it's used rarely. The past tense of ring is "rang." I don't think I'd ever use rung othen than as a noun. EDIT - looking it up now, it's telling me that "rung" is used when ringing a bell or similar object. This makes sense, but it's also the only case I can find when it's used. The phone rang, the bell rung, for instance.
"Shined" is used for "polished," but beyond that, I don't know if shined/shone are interchangable. Personally, I would never used shone, but it may very well be a grammatically correct term to use.
This is probably going to make me sound really stupid, but what exactly does that mean - being 'hung like a horse'? I've heard the phrase before, but I have not the slightest clue what it's saying...
Denki denki!
shite (pp)?
Never understood where shite instead of shit comes from. This board is so informative.
The most complicated one is bid/bid/bidden vs bid/bade/bid. So the "bid" in past tense has different meaning than the "bid" as past participle? Who says English is easy.
'Me bird shat on me today, she wouldn't let me venture south, then she watched that shite Trishia and blamed me for all the shit she gets'
There you go.